Субота, 04.05.2024, 12:25
Вітаю Вас Гість | RSS

Язикові програми та міжнародні лінгвістичні екзамени

Всеукраїнська академічна спілка, прагне істотно полегшити процес адаптації володарів національних освітніх кваліфікацій за кордоном, забезпечити максимально можливу міжнародну мобільність студентів, педагогів, вчених і професійних спеціалістів з України та інших республік колишнього СРСР, а також сприяє підвищенню якості вітчизняної системи освіти, рівня її Загальновизнання за кордоном.

У зв'язку з цим, йдучи назустріч побажанням цілого ряду ВНЗ України, що входять до складу членів Національної болонського центру України, так і не є його членами, але що беруть участь у міжнародних програмах студентського обміну, паралельного навчання студентів у двох ВНЗ різних країн або «подвійного диплому» , Всеукраїнська академічна спілка задалася метою створити під своєю егідою та за сприяння зацікавлених ВНЗ та партнерських організацій, навчально-екзаменаційний лінгвістичний центр. У рамках такого центра ми згрупуємо максимально можливу кількість інструментів міжнародних мовних іспитів (тестів), успішна здача яких забезпеченню сприяє міжнародної професійної та академічної мобільності позитивно атестованих осіб.

Створення такого центру суттєво полегшить доступ до лінгвістичних іспитів для всіх зацікавлених осіб. Тісна партнерська зв'язок (у тому числі - в рамках роботи Національного болонського центру України) Всеукраїнського академічного союзу з вищими навчальними закладами України дозволить реалізувати програму ефективної підготовки студентів вітчизняних ВНЗ в галузі мовознавства, з метою забезпечення можливості їх участі міжнародних програмах студентського обміну, паралельного навчання студентів у два ВНЗ різного країн або «подвійного диплому».

У даний час, як відомо, такий доступ обмежений і супроводжується цілям поруч організаційних, методичних та ресурсних проблем, у зв'язку з якими заінтересованих в проходженні іспиту особи змушені довгий час чекати своєї черги на здачу іспитів. Крім того ті міжнародні лінгвістичні іспити, які в даний час вже представлені в Україні, переважно проходять в м. Києві, що географічно та фінансово обмежує доступ до них для мешканців інших регіонів України, яка територіально є найбільшою державою Європи. Український академічний союз, на противагу цій тенденції, поступово готовий розмістити екзаменаційні центри в найбільших містах різних регіонів України.

Нарешті, всім відомо, що навіть за дуже хорошому знанні іноземної мови, складання міжнародного іспиту по ньому ще не гарантована. І ця обставина часто пов'язана не так навіть з вадами і прогалинами в знаннях, скільки з особливостями методології того чи іншого іспиту і специфіки його проведення, до яких тестовані особи часом просто не готові.

Український академічний союз, в рамках проекту «навчально-екзаменаційний лінгвістичний центр», готовий організувати відповідні курси підготовки до складання міжнародних лінгвістичних іспитів із залученням провідних фахівців України і зарубіжних держав.

Варто відзначити, що здача міжнародного лінгвістичного іспиту на предмет знання мови є обов'язковою умовою забезпечення академічного і професійного визнання освітньої кваліфікації у відповідній країні світу. У Європейському Союзі на підтвердження рівня відповідних мовних знань, за підсумками здачі необхідного лінгвістичного іспиту, оформляється «Паспорт володіння мовами» (Europass Language Passport). Цей документ призначений для підтвердження володіння мовними і іншими навичками, які життєво важливі для навчання і роботи в Європі. Володіння іноземною мовою країни перебування на тому ж рівні, що і мовою своєї країни, повинна бути доведена уповноваженими установами, при яких здається іспит на встановлення рівня володіння іноземною мовою, з видачею офіційного сертифікату, встановленого для мовного середовища країни перебування. Як правило, такий сертифікат видається у строк до 360 днів від дати успішної здачі кваліфікаційного іспиту. Відзначимо наступні найбільш відомі міжнародні лінгвістичні іспити з деяким європейським мовам:

англійська: TOEFL, IELTS, ILEC, IFCE, GMAT, GRE та ін;
німецька: ZDaF, ZOP, KDS, GDS;
іспанська: DELE, DSE, DBE, CIE;
французька: DALF;
італійська: CILS (CILS1, CILS2, CILS3, CILS4);
австрійська: ÖSD;
португальська: CIPLE, DEPLE, DIPLE, DAPLE, DUPLE;
фінська: Perustaso, Keskitaso, Ylintaso; 
грецька: Veveosi Elinomathias;
норвезька: Bergenstesten;
шведська: TISUS.

В даний час Всеукраїнська академічна спілка веде інтенсивні переговори з уповноваженими представниками мовних лінгвістичних екзаменаційних систем у різних країнах, на предмет створення їх екзаменаційних представництв в рамках нашого проекту «Навчально-екзаменаційний лінгвістичний центр».

Пошук
Генеральні партнери
Форма входу
Статистика

Онлайн всього: 1
Гостей: 1
Користувачів: 0

Copyright MyCorp © 2024
Конструктор сайтів - uCoz